starfishstar: (Default)
starfishstar ([personal profile] starfishstar) wrote2014-07-12 08:07 pm
Entry tags:

Harry Potter (and other favorites) in Icelandic

[livejournal.com profile] huldrejenta, I thought of you when I saw this in the library of a tiny town in northern Iceland today!

lionheart

For all the rest of you, here are a few more favorites in Icelandic ("The Golden Compass" by Philip Pullman, "Harry Potter and the Philosopher's Stone" by J. K. Rowling and "The Hobbit" by J.R.R. Tolkien – which delightfully becomes "Hobbitinn," because in Icelandic, the definite article comes at the end). YA fantasy favorites in obscure Germanic/Scandinavian languages I can almost understand? I'm in heaven!

hp and co

[identity profile] shimotsuki.livejournal.com 2014-07-13 03:40 am (UTC)(link)
Ha, fun! Taking a book you know backwards and forwards and reading it in a foreign language seems like an excellent way to get in some fun practice. (Although I sometimes have trouble following through to the end, heh.)

How wonderful to be on holiday in Iceland. I hope to have a chance to go someday. Are you driving, or are there enough buses to be able to get around?

[identity profile] gilpin25.livejournal.com 2014-07-13 03:39 pm (UTC)(link)
How nice! Especially 'Hobbitinn'!

Ooh, echoing [livejournal.com profile] shimotsuki's thoughts on an Icelandic trip. Can we look forward to some holiday tales when you're back? :)

[identity profile] huldrejenta.livejournal.com 2014-07-13 07:35 pm (UTC)(link)
Ooooh how wonderful!
I love Icelandic, but Norwegian has changed just a little bit too much since our common Norse roots, so I don't understand enough to read it properly.
And such gems you've found :) You're so sweet to think of me ♥

Hobbitinn has a lovely ring to it! We do the same thing with our definite article in Norwegian; for us it's Hobbiten.

Hope you're having a wonderful time in Iceland! Would love to hear about it when you get home :)